Bible Translator

metrics 2024

Fostering Insight into the Dynamics of Sacred Writings

Introduction

The Bible Translator is a distinguished journal dedicated to the scholarly exploration and analysis of biblical translations and their impact across cultures and traditions. Published by SAGE Publications Ltd, this journal seeks to bridge the gap between theology, linguistics, and intercultural communication, providing an essential platform for researchers, translators, and educators alike. With an ISSN of 2051-6770 and an E-ISSN of 2051-6789, it ensures broad accessibility to its readership. Although it currently does not operate under an Open Access model, the journal's rigorous peer-review process and commitment to high-quality research make it a vital resource for professionals and students in the fields of religious studies and translation theory. Contributing to the ongoing discourse around scriptural texts, The Bible Translator remains pivotal in fostering understanding and appreciation of the intricacies involved in translating sacred writings, thereby reinforcing its importance in both academic and applied contexts.

Metrics 2024

SCIMAGO Journal Rank-
Journal Impact Factor-
Journal Impact Factor (5 years)0.10
H-Index-
Journal IF Without Self-
Eigen Factor0.00
Normal Eigen Factor0.01
Influence0.06
Immediacy Index0.10
Cited Half Life-
Citing Half Life16.80
JCI0.11
Total Documents-
WOS Total Citations54
SCIMAGO Total Citations-
SCIMAGO SELF Citations-
Scopus Journal Rank-
Cites / Document (2 Years)-
Cites / Document (3 Years)-
Cites / Document (4 Years)-

Metrics History

Rank 2024

JCI (Web Of Science)

RELIGION
Rank 298/339
Percentile 12.09
Quartile Q4

Quartile History

Similar Journals

Biblical Interpretation-A Journal of Contemporary Approaches

Unlocking New Perspectives on Ancient Texts
Publisher: BRILLISSN: 0927-2569Frequency: 5 issues/year

Biblical Interpretation: A Journal of Contemporary Approaches is a prestigious academic journal published by BRILL, based in the Netherlands. With an ISSN of 0927-2569 and E-ISSN 1568-5152, this journal has emerged as a significant platform for scholarly discourse in the field of Religious Studies, particularly focusing on contemporary methodologies in biblical interpretation. Ranked in the Q2 category with an impressive 59th percentile status in the Scopus Ranks, it serves as a critical resource for researchers, professionals, and students alike. The journal has been in publication since 1988, offering insights that bridge historical texts with modern interpretative practices, thus fostering richer understandings of biblical literature. Although not open access, its rigorous peer-review process ensures that the articles published uphold the highest academic standards, making it an essential addition to any serious scholar's library.

Asia Pacific Translation and Intercultural Studies

Championing interdisciplinary scholarship in translation and intercultural studies.
Publisher: ROUTLEDGE JOURNALS, TAYLOR & FRANCIS LTDISSN: 2330-6343Frequency: 3 issues/year

Asia Pacific Translation and Intercultural Studies is a vital academic journal published by Routledge Journals, Taylor & Francis Ltd, focusing on the interdisciplinary fields of translation studies and intercultural communication. With an ISSN of 2330-6343 and E-ISSN of 2330-6351, this journal plays a pivotal role in advancing scholarship in cultural studies and linguistics, earning a commendable Q2 ranking in both fields for 2023. The journal, catering to researchers, professionals, and students alike, aims to foster a deeper understanding of the myriad ways cultural contexts shape translation practices in the Asia-Pacific region and beyond. Despite its open access status being undisclosed, it regularly publishes high-quality peer-reviewed articles that contribute to the academic landscape, with a Scopus ranking reflecting its relevance and impact in interrelated domains. As the journal continues its mission from 2019 to 2024, it stands as an essential resource for anyone interested in the dynamics of translation and intercultural interactions in a rapidly globalizing world.

Trans-Revista de Traductologia

Pioneering Research in the Evolving Landscape of Language
Publisher: UNIV MALAGA, FAC FILOSOFIA & LETRASISSN: 1137-2311Frequency: 1 issue/year

Trans-Revista de Traductologia, an esteemed journal in the realm of Translation Studies and Linguistics, is published by the University of Malaga's Faculty of Philosophy and Letters. With an Open Access model since 2015, it facilitates the global dissemination of research and findings, supporting the academic community and enhancing visibility for scholars. The journal spans research from 2012 to 2023 and has achieved a commendable Q2 ranking in the Linguistics and Language category for 2023, signifying its growing influence within the field. Its Scopus rankings reflect its competitive edge, positioned at #484 in Arts and Humanities as well as #565 in Social Sciences, as it continues to foster a platform for innovative and interdisciplinary investigation in language dynamics, translation practices, and cultural exchanges. Scholars, professionals, and students alike will find a rich resource within its pages to explore both theoretical frameworks and practical applications in translation.

Perspectives-Studies in Translation Theory and Practice

Connecting Scholars in the Art of Translation
Publisher: ROUTLEDGE JOURNALS, TAYLOR & FRANCIS LTDISSN: 0907-676XFrequency: 6 issues/year

Perspectives-Studies in Translation Theory and Practice, a leading journal published by Routledge Journals, Taylor & Francis Ltd, serves as a pivotal platform for the exploration of translation studies, fostering dialogue among researchers, professionals, and students in the fields of cultural studies, linguistics, and literature. Established in 1996, this esteemed journal has consistently maintained its position within the Q1 quartile in both cultural studies and linguistics, thanks to its rigorous peer-review process and dedication to high-quality scholarship. With an impressive ranking of 6th out of 1106 in Arts and Humanities Literature and Literary Theory on Scopus, Perspectives stands out as a vital resource for those seeking to enrich their understanding and engage with evolving translation theories and practices. The journal is not open access, yet it remains influential in shaping discourse and advancing knowledge within its dynamic and interdisciplinary field. Researchers and students alike will find valuable insights in its contributions, making it an essential addition to any academic library.

INTERPRETATION-A JOURNAL OF BIBLE AND THEOLOGY

Pioneering scholarly excellence in theology and scripture.
Publisher: SAGE PUBLICATIONS INCISSN: 0020-9643Frequency: 4 issues/year

INTERPRETATION: A JOURNAL OF BIBLE AND THEOLOGY is a premier academic journal published by SAGE Publications Inc, dedicated to advancing the scholarship in the fields of Bible and theological studies. With an ISSN of 0020-9643 and an E-ISSN of 2159-340X, this journal has established itself as a vital resource for researchers, professionals, and students alike, particularly noted for its high ranking in the 2023 category quartiles as Q1 in Religious Studies. The journal consistently ranks #101 out of 644 in Scopus, highlighting its significant impact and wide-reaching influence within the academic community. Since its inception, spanning converged years from 1965 to 1966, 1998, and currently from 2002 to 2024, it has presented a wealth of innovative research, critical reviews, and theological discourse. Although it operates under a subscription model, the depth and rigor of published articles make it an indispensable platform for those engaging seriously with theological inquiry. The journal is headquartered in Thousand Oaks, California, and continues to serve as a cornerstone for deepening understanding and scholarship in religious studies.

Knjizevna Smotra

Pioneering New Frontiers in Cultural Analysis
Publisher: FILOZOFSKI FAKULTETISSN: 0455-0463Frequency: 4 issues/year

Knjizevna Smotra, published by FILOZOFSKI FAKULTET in Croatia, is a prominent academic journal dedicated to the fields of Cultural Studies and Literature and Literary Theory. With an ISSN of 0455-0463 and an E-ISSN of 2459-6329, this journal has gained recognition for its commitment to advancing scholarly discourse and critical analysis in the humanities. Notably, it is positioned in the Q2 category for Cultural Studies and the Q1 category for Literature and Literary Theory as of 2023, indicating its significant impact in these disciplines. Despite its current Scopus rankings revealing challenges—such as its position in the 16th and 7th percentiles for literature and cultural studies respectively—Knjizevna Smotra continues to foster an intellectual environment for researchers, professionals, and students to explore and contribute to the ever-evolving landscape of literary criticism and cultural analysis. The journal's converged publication years from 2013 to 2024 signal its enduring relevance and commitment to disseminating impactful research in this dynamic field. Its address in Zagreb reflects its roots in a region rich in cultural and literary heritage, further enhancing its appeal to a global audience seeking to engage with diverse scholarly perspectives.

Translator

Unraveling the Complexities of Translation Dynamics
Publisher: ROUTLEDGE JOURNALS, TAYLOR & FRANCIS LTDISSN: 1355-6509Frequency: 3 issues/year

Translator is a leading journal in the fields of Communication and Linguistics, dedicated to exploring the complex dynamics of translation through critical analysis and scholarly discourse. Published by Routledge Journals, Taylor & Francis Ltd from the United Kingdom, this journal boasts a significant impact within its academic community, holding a prestigious Q1 ranking in Linguistics and Language and a Q2 ranking in Communication as of 2023. With a strong focus on interdisciplinary studies, it aims to foster an understanding of translation as both a linguistic and culturally significant practice. Researchers and practitioners alike can engage with cutting-edge research and extensive discourse, making it a valuable resource for advancing knowledge in this vital field. The journal spans a remarkable convergence of insights from 1995 to 2024, reflecting its long-standing commitment to academic excellence and innovation. Access to its resources is facilitated through various platforms, ensuring that findings are readily available to the broader academic community.

Estudios de Traduccion

Elevating the discourse in translation studies.
Publisher: UNIV COMPLUTENSE MADRID, SERVICIO PUBLICACIONESISSN: 2174-047XFrequency: 1 issue/year

Estudios de Traduccion is a distinguished academic journal published by UNIV COMPLUTENSE MADRID, SERVICIO PUBLICACIONES, dedicated to advancing the field of translation studies. Since its establishment, the journal has embraced an Open Access model, providing researchers, professionals, and students with free and unrestricted access to high-quality scholarly articles since 2011. With the ISSN 2174-047X and E-ISSN 2254-1756, it serves as a vital resource for those interested in innovative methodologies, theoretical advancements, and practical applications within translation. By championing interdisciplinary research and fostering dialogue among scholars from diverse backgrounds, Estudios de Traduccion plays a crucial role in shaping the understanding of translation as a dynamic and evolving discipline. As a reputable platform, it invites contributions that stimulate critical thought and inspire future research in this essential area of communication.

Languages in Contrast

Illuminating the Intricacies of Language Comparison
Publisher: JOHN BENJAMINS PUBLISHING COISSN: 1387-6759Frequency: 2 issues/year

Languages in Contrast, a distinguished journal published by John Benjamins Publishing Co, serves as a vital platform in the field of linguistics, particularly focusing on the comparative study of languages. Operating under the ISSN 1387-6759 and E-ISSN 1569-9897, this journal has established its significance, achieving a commendable Q2 ranking in the 2023 Linguistics and Language category, indicative of its strong impact and reputation within the scientific community. With a Scopus ranking of #294 out of 1167, positioning it in the 74th percentile of its field, it consistently publishes high-quality research that explores the nuances and contrasting features of various languages, fostering deeper understanding and knowledge sharing among researchers, professionals, and students alike. While the journal is not open access, its rigorous peer-review process ensures that the contributions it includes are both insightful and groundbreaking, making it an invaluable resource for anyone invested in the study of languages. With coverage extending from 2008 to 2024, Languages in Contrast is poised to continue its pivotal role in advancing linguistic research and scholarship.

Ephemerides Theologicae Lovanienses

Chronicling the Evolution of Faith through Rigorous Scholarship
Publisher: PEETERSISSN: 0013-9513Frequency: 4 issues/year

Ephemerides Theologicae Lovanienses is a revered academic journal published by PEETERS that has made significant contributions to the fields of religious studies and history since its inception in 1996. Based in Belgium, this journal, identified by ISSN 0013-9513 and E-ISSN 1783-1423, serves as a platform for scholarly discourse, presenting innovative research and critical reflections that engage with theological and historical inquiries. Despite its positioning in the Q4 category in both History and Religious Studies as of 2023, the journal maintains a commendable ranking within the Scopus database, currently rated at Rank #352 in Religious Studies and Rank #972 in History. With no open access options currently available, Ephemerides Theologicae Lovanienses continues to cater to an audience of researchers, professionals, and students striving to deepen their understanding of the intricate relationships between faith, culture, and historical context through rigorous academic research. Its commitment to quality and scholarly integrity ensures its importance in the continuous discourse within its academic domains.