Translation Studies

metrics 2024

Unlocking the Secrets of Translation and Interpretation

Introduction

Translation Studies is a premier journal in the field of linguistics and language, published by Routledge Journals, Taylor & Francis Ltd, and is recognized for its exceptional impact within the academic community, boasting a Q1 classification in Linguistics and Language as of 2023. With its ISSN 1478-1700 and E-ISSN 1751-2921, this journal serves as an eminent platform for disseminating groundbreaking research, theoretical advancements, and practical applications related to translation and interpreting studies. Covering a comprehensive scope, the journal publishes original research articles, critical reviews, and theoretical discussions, making significant contributions to both the arts and humanities as well as social sciences. The journal is published in the United Kingdom and has maintained a solid reputation from its inception in 2008 through to 2024. Positioned within the top ranks of Scopus in both the language and linguistics categories, it ensures visibility, making it an essential resource for scholars, practitioners, and students who wish to stay informed of the latest trends, methodologies, and discussions in translation studies.

Metrics 2024

SCIMAGO Journal Rank0.73
Journal Impact Factor2.20
Journal Impact Factor (5 years)1.90
H-Index27
Journal IF Without Self2.20
Eigen Factor0.00
Normal Eigen Factor0.21
Influence1.27
Immediacy Index0.20
Cited Half Life11.50
Citing Half Life11.30
JCI0.68
Total Documents396
WOS Total Citations809
SCIMAGO Total Citations784
SCIMAGO SELF Citations72
Scopus Journal Rank0.73
Cites / Document (2 Years)1.09
Cites / Document (3 Years)1.27
Cites / Document (4 Years)1.18

Metrics History

Rank 2024

Scopus

Language and Linguistics in Arts and Humanities
Rank #179/1088
Percentile 83.55
Quartile Q1
Linguistics and Language in Social Sciences
Rank #212/1167
Percentile 81.83
Quartile Q1

IF (Web Of Science)

LINGUISTICS
Rank 35/297
Percentile 88.40
Quartile Q1

JCI (Web Of Science)

LANGUAGE & LINGUISTICS
Rank 135/393
Percentile 65.65
Quartile Q2
LINGUISTICS
Rank 157/297
Percentile 47.14
Quartile Q3

Quartile History

Similar Journals

Multicultural Shakespeare-Translation Appropriation and Performance

Celebrating the Fusion of Cultures in Shakespearean Performance
Publisher: LODZ UNIV PRESSISSN: 2083-8530Frequency: 1 issue/year

Multicultural Shakespeare: Translation, Appropriation and Performance is an esteemed open-access journal published by LODZ UNIV PRESS since 2011, dedicated to advancing scholarship in the fields of cultural studies, linguistics, and the performing arts. With an ISSN of 2083-8530 and an E-ISSN of 2300-7605, this journal plays a pivotal role in exploring the intersections of Shakespearean texts within diverse cultural contexts, offering fresh interpretations and performances. Hailing from Poland, it has made a noticeable impact by emerging in notable quartiles, particularly achieving Q3 rankings in both Literature and Literary Theory as well as Visual Arts and Performing Arts in 2023. The journal caters to a global audience of researchers, professionals, and students committed to enriching their understanding of multicultural perspectives on Shakespeare, embracing the nuances of translation and its relevance in today's multifaceted world. By providing an accessible platform for rigorous scholarship, this journal not only encourages academic discourse but also inspires innovative interpretations and performances that reflect our multicultural society.

Perspectives-Studies in Translation Theory and Practice

Cultivating a Rich Dialogue on Translation Practices
Publisher: ROUTLEDGE JOURNALS, TAYLOR & FRANCIS LTDISSN: 0907-676XFrequency: 6 issues/year

Perspectives-Studies in Translation Theory and Practice, a leading journal published by Routledge Journals, Taylor & Francis Ltd, serves as a pivotal platform for the exploration of translation studies, fostering dialogue among researchers, professionals, and students in the fields of cultural studies, linguistics, and literature. Established in 1996, this esteemed journal has consistently maintained its position within the Q1 quartile in both cultural studies and linguistics, thanks to its rigorous peer-review process and dedication to high-quality scholarship. With an impressive ranking of 6th out of 1106 in Arts and Humanities Literature and Literary Theory on Scopus, Perspectives stands out as a vital resource for those seeking to enrich their understanding and engage with evolving translation theories and practices. The journal is not open access, yet it remains influential in shaping discourse and advancing knowledge within its dynamic and interdisciplinary field. Researchers and students alike will find valuable insights in its contributions, making it an essential addition to any academic library.

Jordan Journal of Modern Languages & Literature

Showcasing Excellence in Language and Literary Research
Publisher: YARMOUK UNIV, DEANSHIP RESEARCH & GRADUATE STUDIESISSN: 1994-6953Frequency: 4 issues/year

Jordan Journal of Modern Languages & Literature is a prestigious academic journal published by Yarmouk University, Deanship of Research & Graduate Studies. This journal serves as a vital platform for scholars and researchers in the fields of linguistics and literature, offering a well-rounded examination of modern languages and literary theory. With an impressive Q2 ranking in Linguistics and Language and a Q1 distinction in Literature and Literary Theory as of 2023, it consistently features high-quality research that contributes to the advancement of knowledge in these domains. The Scopus rankings further reflect its academic rigor, placing it in the 79th percentile for Literature and Literary Theory and maintaining significant influence in related fields, making it an essential resource for researchers, professionals, and students alike. Although it does not operate under an open-access model, the journal's commitment to publishing groundbreaking studies can significantly aid in the understanding and progression of modern linguistic and literary practices. The Jordan Journal of Modern Languages & Literature continues to be an influential voice in fostering scholarly dialogue and advancing research in the humanities.

Target-International Journal of Translation Studies

Pioneering Research in Translation Practices
Publisher: JOHN BENJAMINS PUBLISHING COISSN: 0924-1884Frequency: 4 issues/year

Target - International Journal of Translation Studies, published by John Benjamins Publishing Co, stands as a leading academic forum in the fields of translation studies, communication, and linguistics. Established in 1989, this prestigious journal has successfully evolved, boasting a Q1 classification in 2023 within both Communication and Linguistics and Language categories, reflecting its significant impact and influence in these disciplines. With an impressive positioning in the Scopus ranks, it is recognized as one of the top journals in its field, being placed in the 88th percentile for Language and Linguistics, and in the 87th percentile for Linguistics and Language within the Social Sciences. Its rigorous scholarly contributions foster a greater understanding of translation practices, theories, and methodologies, making it an essential resource for researchers, professionals, and students alike. While it does not currently offer open access, its comprehensive articles and studies greatly enrich discussions and advancements in translation and communication studies.

Bible Translator

Fostering Insight into the Dynamics of Sacred Writings
Publisher: SAGE PUBLICATIONS LTDISSN: 2051-6770Frequency: 3 issues/year

The Bible Translator is a distinguished journal dedicated to the scholarly exploration and analysis of biblical translations and their impact across cultures and traditions. Published by SAGE Publications Ltd, this journal seeks to bridge the gap between theology, linguistics, and intercultural communication, providing an essential platform for researchers, translators, and educators alike. With an ISSN of 2051-6770 and an E-ISSN of 2051-6789, it ensures broad accessibility to its readership. Although it currently does not operate under an Open Access model, the journal's rigorous peer-review process and commitment to high-quality research make it a vital resource for professionals and students in the fields of religious studies and translation theory. Contributing to the ongoing discourse around scriptural texts, The Bible Translator remains pivotal in fostering understanding and appreciation of the intricacies involved in translating sacred writings, thereby reinforcing its importance in both academic and applied contexts.

Italica Belgradensia

Championing Rigorous Research in Cultural Discourses.
Publisher: UNIV BELGRADE, FAC PHILOLOGYISSN: 0353-4766Frequency: 1 issue/year

Italica Belgradensia is a distinguished academic journal published by the University of Belgrade, Faculty of Philology, dedicated to advancing research in the fields of linguistics, literature, and cultural studies. With an ISSN of 0353-4766 and an E-ISSN of 2812-877X, this journal serves as a critical platform for scholars, professionals, and students to explore contemporary issues and trends in the philological disciplines. Although it currently does not offer open access, Italica Belgradensia maintains a rigorous peer-review process, ensuring high-quality and impactful scholarship. The journal is committed to fostering interdisciplinary dialogue and encourages submissions that reflect innovative methodologies and theoretical approaches. With its strategic location in Belgrade, the journal aims to bridge Eastern and Western academic traditions, enriching the global discourse in philology.

Translator

Empowering Researchers with Cutting-Edge Translation Research
Publisher: ROUTLEDGE JOURNALS, TAYLOR & FRANCIS LTDISSN: 1355-6509Frequency: 3 issues/year

Translator is a leading journal in the fields of Communication and Linguistics, dedicated to exploring the complex dynamics of translation through critical analysis and scholarly discourse. Published by Routledge Journals, Taylor & Francis Ltd from the United Kingdom, this journal boasts a significant impact within its academic community, holding a prestigious Q1 ranking in Linguistics and Language and a Q2 ranking in Communication as of 2023. With a strong focus on interdisciplinary studies, it aims to foster an understanding of translation as both a linguistic and culturally significant practice. Researchers and practitioners alike can engage with cutting-edge research and extensive discourse, making it a valuable resource for advancing knowledge in this vital field. The journal spans a remarkable convergence of insights from 1995 to 2024, reflecting its long-standing commitment to academic excellence and innovation. Access to its resources is facilitated through various platforms, ensuring that findings are readily available to the broader academic community.

Across Languages and Cultures

Illuminating the Tapestry of Language and Society
Publisher: AKADEMIAI KIADO ZRTISSN: 1585-1923Frequency: 2 issues/year

Across Languages and Cultures is a leading journal in the field of Linguistics and Language, published by AKADEMIAI KIADO ZRT in Hungary. With its ISSN 1585-1923 and E-ISSN 1588-2519, the journal has established itself as a prominent platform for advancing research and discussion in the dynamics of language across diverse cultural contexts. Its impressive Q1 category ranking indicates its significant influence, with a Scopus rank of #227 in Language and Linguistics, showcasing its robust academic impact (79th percentile). This journal, converging from 2007 to 2024, aims to foster interdisciplinary dialogue and promote innovative research methodologies in multilingual studies. Though not an open-access journal, Across Languages and Cultures provides invaluable insights for researchers, professionals, and students eager to explore the intricacies of language use and its sociocultural implications. Located at Budafoki Ut 187-189-A-3, H-1117 Budapest, Hungary, it continues to serve as an essential resource for those passionate about the linguistic sciences.

Estudios de Traduccion

Shaping the future of translation with interdisciplinary insights.
Publisher: UNIV COMPLUTENSE MADRID, SERVICIO PUBLICACIONESISSN: 2174-047XFrequency: 1 issue/year

Estudios de Traduccion is a distinguished academic journal published by UNIV COMPLUTENSE MADRID, SERVICIO PUBLICACIONES, dedicated to advancing the field of translation studies. Since its establishment, the journal has embraced an Open Access model, providing researchers, professionals, and students with free and unrestricted access to high-quality scholarly articles since 2011. With the ISSN 2174-047X and E-ISSN 2254-1756, it serves as a vital resource for those interested in innovative methodologies, theoretical advancements, and practical applications within translation. By championing interdisciplinary research and fostering dialogue among scholars from diverse backgrounds, Estudios de Traduccion plays a crucial role in shaping the understanding of translation as a dynamic and evolving discipline. As a reputable platform, it invites contributions that stimulate critical thought and inspire future research in this essential area of communication.

Translation and Translanguaging in Multilingual Contexts

Exploring the Nexus of Translation and Multilingualism
Publisher: JOHN BENJAMINS PUBLISHING COISSN: 2352-1805Frequency: 3 issues/year

Translation and Translanguaging in Multilingual Contexts, published by John Benjamins Publishing Co, is an esteemed academic journal that delves into the intricate relationships between translation practices and translanguaging in diverse linguistic settings. With its ISSN 2352-1805 and E-ISSN 2352-1813, this journal provides a platform for innovative research from 2019 to 2024, focusing on areas that intersect education, linguistics, and literary theory. Notably, it holds prestigious rankings, reflecting its impact and quality; it is classified in Q2 in Education, and Q1 in both Linguistics and Language, and Literature and Literary Theory for 2023. With Scopus rankings that place it in the top deciles of multiple categories, it serves as a vital resource for scholars aiming to explore multilingual communication's challenges and opportunities. Although it operates on a traditional access model, the journal remains a critical reference point for the exchange of ideas that shapes current research in these dynamic fields.