TRANSLATION REVIEW

metrics 2024

Pioneering Insights in Translation Theory.

Introduction

TRANSLATION REVIEW is an esteemed academic journal dedicated to advancing the field of translation studies, encompassing critical analysis and theoretical explorations that inform contemporary practices in linguistics and literature. Published by Routledge Journals, Taylor & Francis Ltd, this journal has earned a respectable reputation within the scholarly community, evident from its current categorization in the Q3 quartile in Linguistics and Language and Q2 in Literature and Literary Theory. With issues spanning from 1978 to the present, TRANSLATION REVIEW reflects a rich legacy of scholarly discourse while also engaging with emerging trends in translation theory and pedagogy. The journal's Scopus rankings place it within the top 30% percentile of Arts and Humanities research, providing a significant platform for researchers and professionals to disseminate their findings. As a non-open access journal based in the United Kingdom, it welcomes contributions that offer new insights and foster dialogue around translation's multifaceted impact in a global context. Scholars, practitioners, and advanced students will find this journal an invaluable resource for both theoretical frameworks and practical applications in translation studies.

Metrics 2024

SCIMAGO Journal Rank0.12
Journal Impact Factor0.20
Journal Impact Factor (5 years)0.30
H-Index8
Journal IF Without Self0.20
Eigen Factor0.00
Normal Eigen Factor0.03
Influence0.32
Immediacy Index0.10
Cited Half Life-
Citing Half Life14.30
JCI0.46
Total Documents509
WOS Total Citations61
SCIMAGO Total Citations91
SCIMAGO SELF Citations17
Scopus Journal Rank0.12
Cites / Document (2 Years)0.07
Cites / Document (3 Years)0.18
Cites / Document (4 Years)0.27

Metrics History

Rank 2024

Scopus

Literature and Literary Theory in Arts and Humanities
Rank #229/1106
Percentile 79.29
Quartile Q1
Language and Linguistics in Arts and Humanities
Rank #547/1088
Percentile 49.72
Quartile Q3
Linguistics and Language in Social Sciences
Rank #628/1167
Percentile 46.19
Quartile Q3

JCI (Web Of Science)

LANGUAGE & LINGUISTICS
Rank 196/393
Percentile 50.13
Quartile Q2
LITERATURE
Rank 123/199
Percentile 38.19
Quartile Q3

Quartile History

Similar Journals

Trans-Revista de Traductologia

Advancing the Frontiers of Translation Studies
Publisher: UNIV MALAGA, FAC FILOSOFIA & LETRASISSN: 1137-2311Frequency: 1 issue/year

Trans-Revista de Traductologia, an esteemed journal in the realm of Translation Studies and Linguistics, is published by the University of Malaga's Faculty of Philosophy and Letters. With an Open Access model since 2015, it facilitates the global dissemination of research and findings, supporting the academic community and enhancing visibility for scholars. The journal spans research from 2012 to 2023 and has achieved a commendable Q2 ranking in the Linguistics and Language category for 2023, signifying its growing influence within the field. Its Scopus rankings reflect its competitive edge, positioned at #484 in Arts and Humanities as well as #565 in Social Sciences, as it continues to foster a platform for innovative and interdisciplinary investigation in language dynamics, translation practices, and cultural exchanges. Scholars, professionals, and students alike will find a rich resource within its pages to explore both theoretical frameworks and practical applications in translation.

Translation Studies

Leading the Way in Translation and Interpreting Studies
Publisher: ROUTLEDGE JOURNALS, TAYLOR & FRANCIS LTDISSN: 1478-1700Frequency: 3 issues/year

Translation Studies is a premier journal in the field of linguistics and language, published by Routledge Journals, Taylor & Francis Ltd, and is recognized for its exceptional impact within the academic community, boasting a Q1 classification in Linguistics and Language as of 2023. With its ISSN 1478-1700 and E-ISSN 1751-2921, this journal serves as an eminent platform for disseminating groundbreaking research, theoretical advancements, and practical applications related to translation and interpreting studies. Covering a comprehensive scope, the journal publishes original research articles, critical reviews, and theoretical discussions, making significant contributions to both the arts and humanities as well as social sciences. The journal is published in the United Kingdom and has maintained a solid reputation from its inception in 2008 through to 2024. Positioned within the top ranks of Scopus in both the language and linguistics categories, it ensures visibility, making it an essential resource for scholars, practitioners, and students who wish to stay informed of the latest trends, methodologies, and discussions in translation studies.

JAHRBUCH FUR INTERNATIONALE GERMANISTIK

Unlocking New Perspectives in German Literary Theory
Publisher: VERLAG PETER LANG AGISSN: 0449-5233Frequency: 2 issues/year

JAHRBUCH FUR INTERNATIONALE GERMANISTIK is a prominent academic journal published by VERLAG PETER LANG AG, dedicated to advancing research in the fields of German studies, literature, and linguistics. With its ISSN 0449-5233 and E-ISSN 2235-1280, this journal provides a platform for scholarly discourse, critical analysis, and innovative studies related to German language and literary theory. Although its coverage in Scopus was discontinued in 2014, the journal continues to be influential within the academic community, evidenced by its rankings in the Arts and Humanities and Social Sciences categories. Specifically, it holds a rank of #397 in Literature and Literary Theory and #477 in Language and Linguistics, reflecting a solid presence among peers. Researchers and students alike can benefit from its insightful articles that delve into various dimensions of Germanistik, thereby fostering a greater understanding of language and cultural contexts. For those interested in contributing to this field of study, JAHRBUCH FUR INTERNATIONALE GERMANISTIK serves as an essential resource for high-quality scholarly content.

MonTI

Catalyzing Research Excellence in Linguistics and Education
Publisher: UNIV JAUME IISSN: 1889-4178Frequency: 1 issue/year

MonTI (ISSN: 1889-4178; E-ISSN: 1989-9335), published by UNIV JAUME I, stands as a pivotal journal in the domains of Education, Linguistics, and Language, based in Castellón de la Plana, Spain. With a notable impact factor reflected in its 2023 Scopus rankings—sitting in the Q1 quartile for Linguistics and Language—this journal is dedicated to advancing knowledge and research in these fields from 2014 to 2024. MonTI provides a platform for scholars and practitioners to disseminate innovative ideas and practices, ensuring open access for those interested in the intersection of language and education. Its robust ranking in arts and humanities and social sciences not only underscores its academic prestige but also emphasizes its relevance in fostering scholarly dialogue. Whether you are a researcher, educator, or student, MonTI offers rich resources and insights to enhance your understanding and practice in linguistics and education.

Across Languages and Cultures

Unraveling Language's Role in Cultural Discourse
Publisher: AKADEMIAI KIADO ZRTISSN: 1585-1923Frequency: 2 issues/year

Across Languages and Cultures is a leading journal in the field of Linguistics and Language, published by AKADEMIAI KIADO ZRT in Hungary. With its ISSN 1585-1923 and E-ISSN 1588-2519, the journal has established itself as a prominent platform for advancing research and discussion in the dynamics of language across diverse cultural contexts. Its impressive Q1 category ranking indicates its significant influence, with a Scopus rank of #227 in Language and Linguistics, showcasing its robust academic impact (79th percentile). This journal, converging from 2007 to 2024, aims to foster interdisciplinary dialogue and promote innovative research methodologies in multilingual studies. Though not an open-access journal, Across Languages and Cultures provides invaluable insights for researchers, professionals, and students eager to explore the intricacies of language use and its sociocultural implications. Located at Budafoki Ut 187-189-A-3, H-1117 Budapest, Hungary, it continues to serve as an essential resource for those passionate about the linguistic sciences.

Translator

Empowering Researchers with Cutting-Edge Translation Research
Publisher: ROUTLEDGE JOURNALS, TAYLOR & FRANCIS LTDISSN: 1355-6509Frequency: 3 issues/year

Translator is a leading journal in the fields of Communication and Linguistics, dedicated to exploring the complex dynamics of translation through critical analysis and scholarly discourse. Published by Routledge Journals, Taylor & Francis Ltd from the United Kingdom, this journal boasts a significant impact within its academic community, holding a prestigious Q1 ranking in Linguistics and Language and a Q2 ranking in Communication as of 2023. With a strong focus on interdisciplinary studies, it aims to foster an understanding of translation as both a linguistic and culturally significant practice. Researchers and practitioners alike can engage with cutting-edge research and extensive discourse, making it a valuable resource for advancing knowledge in this vital field. The journal spans a remarkable convergence of insights from 1995 to 2024, reflecting its long-standing commitment to academic excellence and innovation. Access to its resources is facilitated through various platforms, ensuring that findings are readily available to the broader academic community.

Academic Journal of Modern Philology

Unveiling the Rich Tapestry of Language and Culture
Publisher: COMMITTEE PHILOLOGY POLISH ACAD SCIENCES, WROCLAW BRANCHISSN: 2299-7164Frequency: 1 issue/year

Welcome to the Academic Journal of Modern Philology, a premier platform dedicated to advancing the field of philology and linguistics. Published by the esteemed Committee Philology Polish Academy of Sciences, Wroclaw Branch, this open-access journal has been committed to disseminating high-quality research since 2014, ensuring widespread access and engagement within the scholarly community. With an ISSN of 2299-7164 and an E-ISSN of 2353-3218, the journal invites contributions that push the boundaries of contemporary philological inquiry, bridging traditional scholarship with modern linguistic challenges. Situated in Poland's vibrant academic milieu, it aims to foster interdisciplinary dialogue while highlighting the importance of philology in understanding cultural and linguistic diversity. Researchers, professionals, and students alike will find a wealth of insightful articles that contribute to the evolving landscape of modern language studies.

Translation and Literature

Elevating the Discourse on Translation's Literary Impact
Publisher: EDINBURGH UNIV PRESSISSN: 0968-1361Frequency: 3 issues/year

Translation and Literature is a leading academic journal published by Edinburgh University Press, focusing on the intricate relationship between language and literature within the realms of translation studies. With an ISSN of 0968-1361 and an E-ISSN of 1750-0214, this journal provides a crucial platform for scholars and practitioners to explore and disseminate research that addresses both the theoretical and practical aspects of translation. Since its inception in 1996, Translation and Literature has established itself as an essential resource, particularly noted for its contributions to the fields of linguistics and literary theory, as indicated by its Q4 ranking in both categories in 2023. The journal's articles are designed to foster dialogue across disciplines, encouraging innovative thinking and collaboration among researchers, professionals, and students alike. Access to this valuable resource is currently available through subscription, ensuring high-quality scholarship reaches a diverse audience dedicated to advancing the understanding of translation's role in literature.

Bible Translator

Illuminating the Impact of Translations on Faith and Culture
Publisher: SAGE PUBLICATIONS LTDISSN: 2051-6770Frequency: 3 issues/year

The Bible Translator is a distinguished journal dedicated to the scholarly exploration and analysis of biblical translations and their impact across cultures and traditions. Published by SAGE Publications Ltd, this journal seeks to bridge the gap between theology, linguistics, and intercultural communication, providing an essential platform for researchers, translators, and educators alike. With an ISSN of 2051-6770 and an E-ISSN of 2051-6789, it ensures broad accessibility to its readership. Although it currently does not operate under an Open Access model, the journal's rigorous peer-review process and commitment to high-quality research make it a vital resource for professionals and students in the fields of religious studies and translation theory. Contributing to the ongoing discourse around scriptural texts, The Bible Translator remains pivotal in fostering understanding and appreciation of the intricacies involved in translating sacred writings, thereby reinforcing its importance in both academic and applied contexts.

Estudios de Traduccion

Fostering innovation in the art of translation.
Publisher: UNIV COMPLUTENSE MADRID, SERVICIO PUBLICACIONESISSN: 2174-047XFrequency: 1 issue/year

Estudios de Traduccion is a distinguished academic journal published by UNIV COMPLUTENSE MADRID, SERVICIO PUBLICACIONES, dedicated to advancing the field of translation studies. Since its establishment, the journal has embraced an Open Access model, providing researchers, professionals, and students with free and unrestricted access to high-quality scholarly articles since 2011. With the ISSN 2174-047X and E-ISSN 2254-1756, it serves as a vital resource for those interested in innovative methodologies, theoretical advancements, and practical applications within translation. By championing interdisciplinary research and fostering dialogue among scholars from diverse backgrounds, Estudios de Traduccion plays a crucial role in shaping the understanding of translation as a dynamic and evolving discipline. As a reputable platform, it invites contributions that stimulate critical thought and inspire future research in this essential area of communication.