TRANSLATION REVIEW
metrics 2024
Illuminating the Nuances of Translation.
Introduction
TRANSLATION REVIEW is an esteemed academic journal dedicated to advancing the field of translation studies, encompassing critical analysis and theoretical explorations that inform contemporary practices in linguistics and literature. Published by Routledge Journals, Taylor & Francis Ltd, this journal has earned a respectable reputation within the scholarly community, evident from its current categorization in the Q3 quartile in Linguistics and Language and Q2 in Literature and Literary Theory. With issues spanning from 1978 to the present, TRANSLATION REVIEW reflects a rich legacy of scholarly discourse while also engaging with emerging trends in translation theory and pedagogy. The journal's Scopus rankings place it within the top 30% percentile of Arts and Humanities research, providing a significant platform for researchers and professionals to disseminate their findings. As a non-open access journal based in the United Kingdom, it welcomes contributions that offer new insights and foster dialogue around translation's multifaceted impact in a global context. Scholars, practitioners, and advanced students will find this journal an invaluable resource for both theoretical frameworks and practical applications in translation studies.
Metrics 2024
Metrics History
Rank 2024
Scopus
JCI (Web Of Science)
Quartile History
Similar Journals
Trans-Revista de Traductologia
Unveiling the Art and Science of TranslationTrans-Revista de Traductologia, an esteemed journal in the realm of Translation Studies and Linguistics, is published by the University of Malaga's Faculty of Philosophy and Letters. With an Open Access model since 2015, it facilitates the global dissemination of research and findings, supporting the academic community and enhancing visibility for scholars. The journal spans research from 2012 to 2023 and has achieved a commendable Q2 ranking in the Linguistics and Language category for 2023, signifying its growing influence within the field. Its Scopus rankings reflect its competitive edge, positioned at #484 in Arts and Humanities as well as #565 in Social Sciences, as it continues to foster a platform for innovative and interdisciplinary investigation in language dynamics, translation practices, and cultural exchanges. Scholars, professionals, and students alike will find a rich resource within its pages to explore both theoretical frameworks and practical applications in translation.
Perspectives-Studies in Translation Theory and Practice
Fostering Dialogue in Translation Theory and PracticePerspectives-Studies in Translation Theory and Practice, a leading journal published by Routledge Journals, Taylor & Francis Ltd, serves as a pivotal platform for the exploration of translation studies, fostering dialogue among researchers, professionals, and students in the fields of cultural studies, linguistics, and literature. Established in 1996, this esteemed journal has consistently maintained its position within the Q1 quartile in both cultural studies and linguistics, thanks to its rigorous peer-review process and dedication to high-quality scholarship. With an impressive ranking of 6th out of 1106 in Arts and Humanities Literature and Literary Theory on Scopus, Perspectives stands out as a vital resource for those seeking to enrich their understanding and engage with evolving translation theories and practices. The journal is not open access, yet it remains influential in shaping discourse and advancing knowledge within its dynamic and interdisciplinary field. Researchers and students alike will find valuable insights in its contributions, making it an essential addition to any academic library.
Acta Universitatis Lodziensis Folia Litteraria Romanica
Connecting Diverse Voices in Language and LiteratureActa Universitatis Lodziensis Folia Litteraria Romanica is a distinguished open-access journal published by LODZ UNIV PRESS since 2016, dedicated to advancing scholarship in the realms of Linguistics and Literature and Literary Theory. With a strong commitment to disseminating high-quality research, the journal serves as a vital platform for scholars and practitioners aiming to explore the complexities of language and literary studies. It is positioned within Q4 in Linguistics and Language and Q3 in Literature and Literary Theory, evidencing its growing influence in these fields. The journal's inclusion in the Scopus rankings, with notable placements in both the Arts and Humanities and Social Sciences categories, underscores its relevance and engagement with contemporary discourse. Located in Poland, the journal encourages contributions from a diverse range of voices and perspectives, promoting scholarly dialogue and innovation, while adhering to an open-access format for enhanced accessibility. Researchers, professionals, and students will find Acta Universitatis Lodziensis Folia Litteraria Romanica an invaluable resource for their academic pursuits.
Cadernos de Letras da UFF
Bridging Past and Present Through Scholarly ExplorationCadernos de Letras da UFF is a prominent academic journal published by the Department of History at the Federal University of Fluminense in Brazil. Since its transition to Open Access in 2014, it has fostered a spirit of collaboration and dissemination in the field of Literature and Linguistics, welcoming contributions that explore various aspects of literary studies, historical literature contexts, and linguistic phenomena. With a commitment to quality and academic rigor, the journal serves as a vital resource for scholars, practitioners, and students engaged in the humanities. The journal is dedicated to the advancement of knowledge through innovative research and critical analyses, making it an essential platform for sharing ideas with a global audience. The journal is based in Niterói, RJ, Brazil, and is indexed in various academic databases, enhancing its visibility and impact within the scholarly community.
Across Languages and Cultures
Fostering Dialogue Across Linguistic BoundariesAcross Languages and Cultures is a leading journal in the field of Linguistics and Language, published by AKADEMIAI KIADO ZRT in Hungary. With its ISSN 1585-1923 and E-ISSN 1588-2519, the journal has established itself as a prominent platform for advancing research and discussion in the dynamics of language across diverse cultural contexts. Its impressive Q1 category ranking indicates its significant influence, with a Scopus rank of #227 in Language and Linguistics, showcasing its robust academic impact (79th percentile). This journal, converging from 2007 to 2024, aims to foster interdisciplinary dialogue and promote innovative research methodologies in multilingual studies. Though not an open-access journal, Across Languages and Cultures provides invaluable insights for researchers, professionals, and students eager to explore the intricacies of language use and its sociocultural implications. Located at Budafoki Ut 187-189-A-3, H-1117 Budapest, Hungary, it continues to serve as an essential resource for those passionate about the linguistic sciences.
MonTI
Connecting Research and Practice in Language LearningMonTI (ISSN: 1889-4178; E-ISSN: 1989-9335), published by UNIV JAUME I, stands as a pivotal journal in the domains of Education, Linguistics, and Language, based in Castellón de la Plana, Spain. With a notable impact factor reflected in its 2023 Scopus rankings—sitting in the Q1 quartile for Linguistics and Language—this journal is dedicated to advancing knowledge and research in these fields from 2014 to 2024. MonTI provides a platform for scholars and practitioners to disseminate innovative ideas and practices, ensuring open access for those interested in the intersection of language and education. Its robust ranking in arts and humanities and social sciences not only underscores its academic prestige but also emphasizes its relevance in fostering scholarly dialogue. Whether you are a researcher, educator, or student, MonTI offers rich resources and insights to enhance your understanding and practice in linguistics and education.
Onomazein
Exploring the Depths of Linguistic InsightOnomazein is an esteemed academic journal published by the Pontificia Universidad Catolica de Chile, Facultad de Letras, featuring a dedicated focus on the field of Linguistics and Language. With an established presence since 2011, it reaches an international audience and is recognized for its contributions within the Q2 category of Linguistics as per the latest rankings, underscoring its significance in the academic community. The journal holds a commendable position in Scopus, ranking 470th out of 1088 in Arts and Humanities and 549th out of 1167 in Social Sciences, reflecting its relevance and impact in the domain. Although it does not currently offer an open access option, Onomazein remains a critical platform for researchers, professionals, and students seeking to advance their understanding of linguistic phenomena and engage with contemporary debates in language studies. For submissions and more information, please refer to the university’s address at AV Vicuna Mackenna 4860, Santiago, Chile.
JAHRBUCH FUR INTERNATIONALE GERMANISTIK
Exploring the Depths of German Literature and LinguisticsJAHRBUCH FUR INTERNATIONALE GERMANISTIK is a prominent academic journal published by VERLAG PETER LANG AG, dedicated to advancing research in the fields of German studies, literature, and linguistics. With its ISSN 0449-5233 and E-ISSN 2235-1280, this journal provides a platform for scholarly discourse, critical analysis, and innovative studies related to German language and literary theory. Although its coverage in Scopus was discontinued in 2014, the journal continues to be influential within the academic community, evidenced by its rankings in the Arts and Humanities and Social Sciences categories. Specifically, it holds a rank of #397 in Literature and Literary Theory and #477 in Language and Linguistics, reflecting a solid presence among peers. Researchers and students alike can benefit from its insightful articles that delve into various dimensions of Germanistik, thereby fostering a greater understanding of language and cultural contexts. For those interested in contributing to this field of study, JAHRBUCH FUR INTERNATIONALE GERMANISTIK serves as an essential resource for high-quality scholarly content.
Bible Translator
Fostering Insight into the Dynamics of Sacred WritingsThe Bible Translator is a distinguished journal dedicated to the scholarly exploration and analysis of biblical translations and their impact across cultures and traditions. Published by SAGE Publications Ltd, this journal seeks to bridge the gap between theology, linguistics, and intercultural communication, providing an essential platform for researchers, translators, and educators alike. With an ISSN of 2051-6770 and an E-ISSN of 2051-6789, it ensures broad accessibility to its readership. Although it currently does not operate under an Open Access model, the journal's rigorous peer-review process and commitment to high-quality research make it a vital resource for professionals and students in the fields of religious studies and translation theory. Contributing to the ongoing discourse around scriptural texts, The Bible Translator remains pivotal in fostering understanding and appreciation of the intricacies involved in translating sacred writings, thereby reinforcing its importance in both academic and applied contexts.
Asia Pacific Translation and Intercultural Studies
Bridging cultures: where translation meets understanding.Asia Pacific Translation and Intercultural Studies is a vital academic journal published by Routledge Journals, Taylor & Francis Ltd, focusing on the interdisciplinary fields of translation studies and intercultural communication. With an ISSN of 2330-6343 and E-ISSN of 2330-6351, this journal plays a pivotal role in advancing scholarship in cultural studies and linguistics, earning a commendable Q2 ranking in both fields for 2023. The journal, catering to researchers, professionals, and students alike, aims to foster a deeper understanding of the myriad ways cultural contexts shape translation practices in the Asia-Pacific region and beyond. Despite its open access status being undisclosed, it regularly publishes high-quality peer-reviewed articles that contribute to the academic landscape, with a Scopus ranking reflecting its relevance and impact in interrelated domains. As the journal continues its mission from 2019 to 2024, it stands as an essential resource for anyone interested in the dynamics of translation and intercultural interactions in a rapidly globalizing world.