Interpreter and Translator Trainer

Scope & Guideline

Connecting Theory with Practice in Linguistic Education

Introduction

Delve into the academic richness of Interpreter and Translator Trainer with our guidelines, detailing its aims and scope. Our resource identifies emerging and trending topics paving the way for new academic progress. We also provide insights into declining or waning topics, helping you stay informed about changing research landscapes. Evaluate highly cited topics and recent publications within these guidelines to align your work with influential scholarly trends.
LanguageEnglish
ISSN1750-399x
PublisherROUTLEDGE JOURNALS, TAYLOR & FRANCIS LTD
Support Open AccessNo
CountryUnited Kingdom
TypeJournal
Convergefrom 2007 to 2024
AbbreviationINTERPRET TRANSL TRA / Interpret. Transl. Train.
Frequency3 issues/year
Time To First Decision-
Time To Acceptance-
Acceptance Rate-
Home Page-
Address2-4 PARK SQUARE, MILTON PARK, ABINGDON OX14 4RN, OXON, ENGLAND

Aims and Scopes

The journal 'Interpreter and Translator Trainer' focuses on advancing the field of interpreter and translator education through empirical research, pedagogical innovations, and critical analyses of training methodologies. Its core areas encompass various aspects of training, assessment, and the integration of technology in translation and interpreting education.
  1. Empirical Research in Education:
    The journal publishes studies that investigate various educational practices and their effectiveness in interpreter and translator training, including assessments, curriculum development, and the impact of teaching methods.
  2. Integration of Technology:
    A significant focus on how technology, particularly machine translation and computer-assisted interpreting, is integrated into training programs, reflecting the evolving landscape of the translation industry.
  3. Competence Development:
    Research on the competencies required for translators and interpreters, including legal translation, ethical decision-making, and intercultural communication, emphasizing the skills needed in a globalized world.
  4. Pedagogical Innovations:
    Exploration of innovative teaching methodologies, such as project-based learning, collaborative approaches, and the use of online resources to enhance learning outcomes in translation and interpreting education.
  5. Professional Development:
    Insights into the professionalization of translation and interpreting practices, including the transition from academic training to real-world applications and the expectations of the industry.
Recent publications in 'Interpreter and Translator Trainer' indicate several emerging trends and themes that reflect the current challenges and innovations in the field of translation and interpreting education.
  1. Machine Translation and Post-Editing:
    A growing focus on the implications of machine translation for training, particularly in post-editing contexts, highlighting the need for translators to adapt to new technologies and workflows.
  2. Interdisciplinary Approaches:
    Emerging themes emphasize interdisciplinary training, integrating insights from fields such as psychology and communication studies to enhance interpreter and translator education.
  3. Emotional and Psychological Factors in Training:
    Research increasingly addresses the emotional and psychological aspects of translator and interpreter training, exploring how these factors influence performance and learning outcomes.
  4. Ethics and Professional Responsibility:
    An increasing emphasis on ethical decision-making and professional responsibility in translator education, preparing students to navigate complex industry dilemmas.
  5. Collaborative Learning Environments:
    There is a trend towards fostering collaborative learning environments, where peer feedback and group projects are utilized to enhance practical skills and communication among students.

Declining or Waning

As the field of interpreter and translator education evolves, certain themes have become less prominent in recent publications. This decline may reflect shifts in industry demands, educational focus, or the emergence of new methodologies.
  1. Traditional Translation Methods:
    There is a noticeable decline in research focused solely on traditional translation methods, as the field increasingly embraces technology and innovative practices that challenge conventional approaches.
  2. Generalist Training Approaches:
    The journal has seen fewer publications on broad, generalist training programs, shifting towards more specialized training that addresses specific needs in areas such as legal translation and machine translation.
  3. Static Assessment Methods:
    Research on static or traditional assessment methods is waning, with a growing emphasis on dynamic and formative assessment techniques that better reflect the competencies required in modern translation and interpreting contexts.

Similar Journals

Nuances-Estudos sobre Educacao

Innovating Educational Research Through Nuanced Discussions
Publisher: UNIV ESTADUAL PAULISTA JULIO MESQUITA FILHO, FAC CIENCIAS & TECNOLOGIAISSN: 2236-0441Frequency: 1 issue/year

Nuances-Estudos sobre Educacao, published by the Universidade Estadual Paulista Júlio Mesquita Filho, is a vital repository for scholarly discourse in the field of education. With an ISSN and E-ISSN of 2236-0441, this journal aims to foster interdisciplinary dialogue and contribute to the advancement of educational research. Although currently not an open-access publication, it remains an esteemed resource for researchers, educators, and policy makers, particularly in Brazil, where it seeks to address contemporary educational challenges and innovations. The journal emphasizes the importance of nuanced discussions in education, encouraging contributions that explore diverse perspectives and methodologies. As it aims to highlight significant research and theoretical advancements, Nuances-Estudos sobre Educacao serves as a critical platform for those dedicated to shaping the future of education through scholarly inquiry.

ETD Educacao Tematica Digital

Empowering Educators with Cutting-Edge Research
Publisher: UNIV ESTADUAL CAMPINAS, FAC EDUCACAOISSN: 1676-2592Frequency: 2 issues/year

ETD Educacao Tematica Digital is a distinguished academic journal published by UNIV ESTADUAL CAMPINAS, FAC EDUCACAO, and has been at the forefront of educational research since its inception in 2004. With a focus on digital education and thematic approaches, this open access journal facilitates the dissemination of knowledge and innovative practices in the field of education, making it an invaluable resource for researchers, educators, and students alike. Its dedicated editorial board fosters discourse on the integration of technology within educational frameworks, ensuring the publication of high-quality articles that resonate with contemporary challenges and advancements in education. The journal’s commitment to accessibility and scholarly rigor positions it as a leading venue for those seeking to advance their understanding and application of digital pedagogies. With the ISSN 1676-2592, ETD aims to contribute significantly to the global discourse on educational methodologies and digital learning environments.

Revista Electronica de Investigacion Educativa

Connecting Researchers and Policymakers for Impactful Change
Publisher: UNIV AUTONOMA BAJA CALIFORNIA, INST INVESTIGACION & DESARROLLO EDUCATIVOISSN: Frequency: 1 issue/year

Revista Electronica de Investigacion Educativa, published by Universidad Autónoma Baja California, Inst Investigación & Desarrollo Educativo, serves as a pivotal platform in the field of education research. Established as an Open Access journal since 1999, it provides unrestricted access to a wealth of scholarly articles that contribute to the understanding and development of educational practices and policies. With a Q3 rank in the education category for 2023, it is recognized within the Scopus database, ranking #923 out of 1543 in the Social Sciences and Education sector, placing it in the 40th percentile. The journal aims to foster innovative research and interdisciplinary dialogue among educators, researchers, and policymakers, making significant strides in advancing educational methodologies and including diverse voices from the Latin American region. With coverage converging from 2006 to 2024, the Revista provides a snapshot of evolving educational trends and challenges, solidifying its role as an essential resource for those invested in educational development and research.

Professional Development in Education

Enhancing Knowledge and Practice in Education
Publisher: ROUTLEDGE JOURNALS, TAYLOR & FRANCIS LTDISSN: 1941-5257Frequency: 5 issues/year

Professional Development in Education is a premier academic journal published by Routledge Journals, Taylor & Francis Ltd, focusing on advancing knowledge and practice in the field of education. Since its inception in 2009, this esteemed publication has achieved a prestigious Q1 ranking in Education and is recognized within the top 12% of its field, evidenced by its Scopus rank of #172 out of 1543 in the Social Sciences Education category. The journal serves as a vital platform for educators, researchers, and practitioners, aiming to foster continual professional growth and enhance pedagogical practices through empirical research, innovative methodologies, and insightful discussions. While it is currently not available as an open access journal, the extensive and rigorous analyses published within play a crucial role in shaping contemporary educational discourse. By referencing state-of-the-art research and critical evaluations, Professional Development in Education stands as a key resource for those dedicated to improving educational outcomes and professional practices worldwide.

Revista Interuniversitaria de Formacion del Profesorado-RIFOP

Advancing Teacher Training with Global Insights
Publisher: ASOC UNIV FORMACION PROFESORADO-AUFOPISSN: 0213-8646Frequency: 3 issues/year

Revista Interuniversitaria de Formacion del Profesorado-RIFOP, published by the ASOC UNIV FORMACION PROFESORADO-AUFOP in Spain, is a distinguished academic journal that has been fostering the discourse around teacher education since its inception in 1987. With an established reputation for quality, the journal is indexed in prominent databases and boasts impressive rankings: it holds a Q1 rating in Cultural Studies and a Q3 rating in Education, positioning it among the leading publications in its field. With an emphasis on open access, RIFOP provides invaluable insights and research findings that are freely available to a global audience, promoting widespread dissemination and engagement among researchers, educators, and policymakers. Notable metrics include its ranking in the 81st percentile in Social Sciences - Cultural Studies and 37th percentile in Education, highlighting its relevance and impact. By creatively intersecting theory and practice, RIFOP continues to contribute significantly to the evolving landscape of teacher training and educational methodologies, making it an essential resource for anyone interested in innovative educational practices and research.

Language Learning in Higher Education

Advancing the frontiers of language education research.
Publisher: DE GRUYTER MOUTONISSN: 2191-611XFrequency: 2 issues/year

Language Learning in Higher Education is a prominent academic journal published by DE GRUYTER MOUTON, dedicated to exploring the intricate dynamics of language acquisition and pedagogical practices within the higher education context. With a robust ISSN: 2191-611X and E-ISSN: 2191-6128, this journal provides a platform for innovative research that addresses contemporary challenges and methodologies in language education. The journal enjoys a favorable reputation in the academic community, as evidenced by its ranks in the Scopus database, where it holds a position in the 67th percentile for Language and Linguistics and is classified in the Q3 and Q2 quartiles across relevant education and linguistics categories. Since its convergence in 2017, Language Learning in Higher Education aims to enrich scholarly discourse by publishing high-quality articles that foster insights into effective language learning strategies, thus serving as an essential resource for researchers, educators, and students committed to enhancing language education. The journal's editorial team is devoted to advancing the field through rigorous peer-review processes and welcomes contributions that push the boundaries of language learning research.

Ensenanza de Las Ciencias

Enhancing Learning Experiences in the Sciences
Publisher: UNIV AUTONOMA BARCELONAISSN: 0212-4521Frequency: 3 issues/year

Ensenanza de Las Ciencias is a leading academic journal dedicated to the field of education, with a particular focus on the methodologies and practices involved in teaching sciences. Published by Universitat Autònoma de Barcelona, this journal is on a mission to disseminate innovative research and pedagogical strategies that enhance scientific education. Since adopting an Open Access model in 2010, Ensenanza de Las Ciencias has become increasingly accessible to a global audience, facilitating the exchange of knowledge among researchers, educators, and students. With its ISSN 0212-4521 and E-ISSN 2174-6486, the journal boasts an impressive impact, ranking in the Q2 category for education as of 2023 and securing a respectable 49th percentile ranking in Scopus among Social Sciences - Education publications. The journal's converged years, spanning from 2009 to 2024, highlight its ongoing commitment to advancing educational practices. In an ever-evolving academic landscape, Ensenanza de Las Ciencias plays a crucial role in shaping future educators and fostering a deeper understanding of science education in Spain and beyond.

Forum-Revue Internationale d Interpretation et de Traduction-International Journal of Interpretation and Translation

Bridging Languages, Cultures, and Disciplines.
Publisher: JOHN BENJAMINS PUBLISHING COISSN: 1598-7647Frequency: 2 issues/year

Forum-Revue Internationale d’Interprétation et de Traduction - International Journal of Interpretation and Translation is a prestigious peer-reviewed journal published by John Benjamins Publishing Co, renowned for its contributions to the fields of linguistics and literary theory. With an ISSN of 1598-7647 and an E-ISSN of 2451-909X, this journal provides a vital platform for researchers, professionals, and students to disseminate and engage with innovative research findings and theoretical developments in interpretation and translation studies. As of 2023, it holds a respectable Q3 ranking in Linguistics and Language and a Q2 in Literature and Literary Theory, underscoring its growing influence within academia, reflected by its Scopus rankings. The journal encompasses a diverse array of perspectives and methodologies to enhance the understanding of translation practices and their implications in contemporary society. Although the journal operates within a limited open access framework, its commitment to high-quality scholarship makes it an essential resource for those seeking to contribute to and stay abreast of advancements in this dynamic field. Established to foster interdisciplinary dialogue, the journal invites submission from a wide range of scholarly approaches and encourages collaborative discourse among linguists, translators, and literary theorists.

Guiniguada

Advancing educational innovation through open dialogue.
Publisher: UNIV LAS PALMAS GRAN CANARIA, SERV PUBL & DIF CIENT PARQUE CIENTISSN: 0213-0610Frequency: 1 issue/year

Guiniguada is a leading open-access journal established in 2015, published by the University of Las Palmas de Gran Canaria within its Public and Scientific Diffusion Services. With its ISSN 0213-0610 and E-ISSN 2386-3374, the journal provides a platform for innovative research and critical discourse in the field of education sciences, fostering a multidisciplinary approach to educational practices and policies. Situated at the heart of Spain's vibrant academic community, Guiniguada aims to bridge the gap between theoretical frameworks and practical applications, making it an invaluable resource for researchers, educators, and students alike. As an open-access journal, it enhances the global dissemination of knowledge, ensuring that cutting-edge research is freely available to all. The journal's commitment to advancing educational research underscores its significance in shaping contemporary educational practices and influencing policy decisions.

Babel-Revue Internationale de la Traduction-International Journal of Translation

Advancing the Art of Translation Research
Publisher: JOHN BENJAMINS PUBLISHING COISSN: 0521-9744Frequency: 6 issues/year

Babel - Revue Internationale de la Traduction - International Journal of Translation, published by John Benjamins Publishing Co, is a leading scholarly journal that has established itself as a critical platform for research in the fields of translation studies, linguistics, and communication. Since its inception in 1955, Babel has provided a forum for academic discourse and has adapted through converged years to continuously reflect the evolving landscape of translation theory and practice. The journal is recognized for its high impact, achieving a Q1 ranking in Linguistics and Language and Q2 in Communication, making it relevant for both researchers and practitioners seeking to contribute to this dynamic area of study. With significant Scopus rankings in various categories, Babel is instrumental in promoting innovative research and fostering multidisciplinary dialogue. Although it does not offer open access, the journal is accessible through numerous academic institutions worldwide, ensuring that vital insights into translation practices and theories are disseminated effectively. Researchers, professionals, and students alike will find a wealth of knowledge and groundbreaking perspectives within its pages, making Babel an essential resource in the field.