Translation and Translanguaging in Multilingual Contexts
metrics 2024
Innovating Communication Across Linguistic Borders
Introduction
Translation and Translanguaging in Multilingual Contexts, published by John Benjamins Publishing Co, is an esteemed academic journal that delves into the intricate relationships between translation practices and translanguaging in diverse linguistic settings. With its ISSN 2352-1805 and E-ISSN 2352-1813, this journal provides a platform for innovative research from 2019 to 2024, focusing on areas that intersect education, linguistics, and literary theory. Notably, it holds prestigious rankings, reflecting its impact and quality; it is classified in Q2 in Education, and Q1 in both Linguistics and Language, and Literature and Literary Theory for 2023. With Scopus rankings that place it in the top deciles of multiple categories, it serves as a vital resource for scholars aiming to explore multilingual communication's challenges and opportunities. Although it operates on a traditional access model, the journal remains a critical reference point for the exchange of ideas that shapes current research in these dynamic fields.
Metrics 2024
Metrics History
Rank 2024
Scopus
IF (Web Of Science)
JCI (Web Of Science)
Quartile History
Similar Journals
International Journal of Multilingualism
Illuminating the dynamics of language in society.Welcome to the International Journal of Multilingualism, a leading platform dedicated to advancing the field of linguistics and language studies. Established by ROUTLEDGE JOURNALS, TAYLOR & FRANCIS LTD and housed in the United Kingdom, this journal has rapidly ascended to a prestigious Q1 quartile status in both the Linguistics and Language categories as of 2023, ranking in the top 4% across related disciplines. With a remarkable Scopus ranking of #35 in Arts and Humanities and #38 in Social Sciences, it is recognized for publishing high-quality, impactful research that spans a diverse array of multilingual topics. The journal thrives on its commitment to examining the complexities and dynamics of multilingualism in contemporary society, making it an essential resource for researchers, professionals, and students alike. Although Open Access options are not currently available, the journal's rigorous peer-review process ensures that each publication contributes valuable insights into the field. Since its inception in 2004, the International Journal of Multilingualism continues to foster academic discourse and innovation, solidifying its role as a crucial outlet for scholarly work by 2024 and beyond.
Per Linguam-A Journal of Language Learning
Advancing Knowledge for Global Language EducationPer Linguam - A Journal of Language Learning, published by the University of Stellenbosch's Department Didaktiek, is a distinguished open-access journal that has been a vital resource for language educators and researchers since 1985. With an ISSN of 0259-2312 and an E-ISSN of 2224-0012, it fosters scholarly dialogue surrounding language acquisition and pedagogy. Positioned in the Q4 category in Developmental and Educational Psychology and Education, and Q3 in Linguistics and Language for 2023, this journal addresses crucial aspects of language learning that impact both teaching practices and learner outcomes. Although its Scopus rankings reveal challenges, the journal remains committed to its objectives of advancing knowledge and innovation in language education. Operating from Matieland, South Africa, Per Linguam invites contributions that explore the intersections of theory, research, and practical application, offering a platform for educators, students, and policymakers to share insights and strategies that can transform language learning experiences globally.
JOURNAL OF MULTILINGUAL AND MULTICULTURAL DEVELOPMENT
Bridging Cultures with Scholarly ExcellencePublished by Routledge Journals, Taylor & Francis Ltd, the JOURNAL OF MULTILINGUAL AND MULTICULTURAL DEVELOPMENT has established itself as a premier platform for scholarly discourse in the fields of cultural studies, linguistics, and education since its inception in 1980. With a significant focus on the multifaceted nature of language and culture, this journal offers invaluable insights that contribute to our understanding of multilingualism and multiculturalism in a globalized world. The journal commands an impressive impact, holding Q1 rankings across three critical categories as of 2023, reflecting its influence within the academic community: 22nd percentile in Cultural Studies, 45th in Linguistics and Language, and 215th in Education. Relevant researchers, professionals, and students are encouraged to engage with groundbreaking research, methodologies, and discussions that highlight the dynamic interconnection of language and culture. To access the journal, please visit Routledge’s dedicated platform, where you can explore a wealth of resources and stay updated on the latest findings up to 2024.
Quaderns-Revista de Traduccio
Exploring the Depths of Translation StudiesQuaderns-Revista de Traduccio, published by the Universitat Autònoma de Barcelona, is a prominent journal in the field of Linguistics and Language, which has garnered recognition for its scholarly contributions since its inception. With an ISSN of 1138-5790 and an E-ISSN of 2014-9735, this journal has maintained an active publication schedule across notable cycles, contributing valuable insights from 2011 to 2018 and continuing from 2020 to 2024. As a Q3 category journal in both Arts and Humanities and Social Sciences related to Language and Linguistics, it occupies an important niche, ranking #607 out of 1088 and #692 out of 1167 respectively. Though currently not an open-access journal, its rigorous peer-review process ensures that published articles meet high academic standards, making them relevant for researchers, professionals, and students alike. Housed in Cerdanyola del Vallès, Barcelona, this journal serves as a critical platform for the dissemination of cutting-edge translation studies and linguistics research.
Journal of Specialised Translation
Bridging Theory and Practice in Specialised TranslationThe Journal of Specialised Translation is a leading publication dedicated to the field of translation studies, contributing to the academic discourse since its inception in 2004. Published by Roehampton University School of Arts in the United Kingdom, this Open Access journal facilitates the dissemination of high-quality research findings, making it accessible to scholars worldwide. With an impressive ranking of Q1 in Linguistics and Language and positioning in the 88th percentile across both Arts and Humanities and Social Sciences categories on Scopus, the journal commands a significant reputation in the domain. It serves as a vital platform for innovative theories, methodologies, and case studies in specialised translation, appealing to researchers, professionals, and students alike. By fostering a collaborative environment, the journal not only highlights emerging trends but also encourages rigorous debate around translation practices, ensuring that its contributions are relevant to contemporary challenges in the field.
Current Trends in Translation Teaching and Learning E
Shaping the Future of Translation StudiesCurrent Trends in Translation Teaching and Learning E is a premier open access journal published by UNIV HELSINKI, DEPT MODERN LANGUAGES, dedicated to advancing the field of translation studies. With an ISSN of 2342-7205, this journal has been providing a crucial platform for researchers, educators, and practitioners since 2010. The journal focuses on the latest methodologies, pedagogical innovations, and theoretical discussions related to translation and language education, making it an essential resource for professionals and students alike. By fostering an environment of open knowledge exchange, Current Trends in Translation Teaching and Learning E significantly contributes to the intellectual discourse in this vital field, ensuring that contemporary practices keep pace with the evolving landscape of global communication. The journal is poised to maintain its relevance and impact, providing a rich repository of research that reflects the dynamic and diverse nature of translation today.
RELC Journal
Pioneering Research at the Intersection of Culture and PedagogyRELC Journal, published by SAGE Publications Ltd, stands as a leading platform in the fields of Education and Linguistics, boasting an impressive Q1 ranking in both categories according to the latest metrics. Established in 1970 and continuing its commitment to academic excellence through 2024, the journal features rigorous peer-reviewed research that explores the intersections of language, culture, and pedagogy. With a notable Scopus ranking that places it in the 98th percentile for both Language and Linguistics (Rank #16/1088) and Education (Rank #91/1543), the RELC Journal is essential for scholars, educators, and practitioners seeking to contribute to and stay abreast of cutting-edge developments in their respective fields. Although currently not open access, the journal remains accessible to a diverse audience and invites contributions that challenge conventional perspectives and inspire innovative practices in language education.
Journal of Language Identity and Education
Fostering Dialogue on Language, Identity, and LearningJournal of Language Identity and Education, published by Routledge Journals, Taylor & Francis Ltd, is a leading interdisciplinary journal that delves into the evolving intersections of language, identity, and educational practices. With a notable impact factor reflected by its positioning in the Q1 quartile in both Education and Linguistics & Language categories as of 2023, this journal is dedicated to publishing high-quality research that informs policy and practice within the fields of language education and identity formation. It enjoys a reputable standing in academic circles, highlighted by its impressive rankings in Scopus, where it is placed in the 96th percentile within the Arts and Humanities and Social Sciences categories. Scholars, educators, and students alike will benefit from the journal's rigorous scholarship and diverse perspectives. The journal actively contributes to the discourse on language as a fundamental component of identity, creating a vital platform for dialogue and research that resonates with educators and practitioners globally.
Revista Espanola de Linguistica Aplicada
Fostering interdisciplinary dialogue in language education.Revista Espanola de Linguistica Aplicada is a prominent academic journal published by John Benjamins Publishing Co, specializing in the interdisciplinary fields of linguistics, education, and e-learning. With its ISSN 0213-2028 and E-ISSN 2254-6774, the journal has established a significant presence in Spain and beyond, showcasing innovative research and contributions in applied linguistics. The journal is recognized for its rigorous peer-review process and maintains impressive Scopus rankings, notably within the 72nd percentile for Arts and Humanities and 68th percentile for Social Sciences, reflecting its critical role in advancing the study of language and education. As of 2023, it holds a Q3 rank in Education and a Q2 rank in Linguistics and Language, underscoring its influence and relevance in these disciplines. Targeted at researchers, educators, and students alike, the journal aims to facilitate knowledge exchange and provide a platform for discussions that shape the future of linguistics.
Journal of English as a Lingua Franca
Pioneering Studies in English as a Lingua FrancaJournal of English as a Lingua Franca, published by WALTER DE GRUYTER GMBH, stands at the forefront of academic discourse in the fields of linguistics and communication. With an impressive impact factor placed in the Q1 and Q2 quartiles for Linguistics and Communication respectively, this journal serves as a critical platform for researchers and educators interested in the dynamics of English as a global lingua franca. Since its inception in 2012, the journal has actively contributed to the understanding of language use across diverse communities and contexts, addressing the implications of English as a shared mode of communication. Housed in Germany, the journal's open-access model fosters accessibility and encourages knowledge sharing within the global academic community. By providing rigorous peer-reviewed articles, the Journal of English as a Lingua Franca remains an essential resource for those committed to advancing research in this vibrant linguistic landscape.